男人和女人做爽爽免费视频,黄色亚洲视频网站一级,亚洲香蕉网久久综合影视,亚洲日产中文字幕无码

В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
Лента новостей
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
今日雙語Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>В КИТАЕ  
  16:04.18/03/2013
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Полный текст Доклада о работе правительства (6)



Уважаемые депутаты!

В течение истекшего пятилетия мы осуществляли Закон о национальной районной автономии, более совершенной стала система установок на поддержку развития национальных меньшинств и районов, в дело национальной солидарности и прогресса вливались новые жизненные силы.

Полностью претворялась в жизнь политика свободы вероисповедания, значительно поднялся уровень юридизации и регламентации управления религиозными делами.

Неукоснительно проводилась политика относительно хуацяо, притом по закону охранялись законные права и интересы зарубежных соотечественников, реэмигрантов и членов их семей, шире развертывались их преимущества как своеобразных ресурсов.

Новая ситуация создана в сфере оборонно-армейского строительства. Важными успехами ознаменовалась военная реформа с китайской спецификой. Гармонично продвигались и целиком усиливались армейское революционизирование, модернизация и регуляризация. Непрерывно углублялась подготовка к военной борьбе, заметно росли возможности выполнения нашей исторической миссии в новом веке на новом этапе, безукоризненно выполнен ряд срочных, трудных, опасных и тяжелых задач.

Значительнее усилилась работа с Сянганом, Аомэнем и Тайванем. Сянган и Аомэнь продолжают оставаться в состоянии процветания и стабильности, на новый уровень поднялись их обмен и сотрудничество с внутренними районами страны. Стимулировался важный поворот в межбереговых отношениях, в частности, целиком и полностью установлены прямые взаимные почтовые, транспортные и торговые связи между берегами Тайваньского пролива, подписано и стало осуществляться рамочное соглашение о межбереговом экономическом сотрудничестве, а в целом сложилась архитектоника полноформатного межберегового общения, положено начало новой ситуации в мирном развитии отношений двух берегов.

Новые огромные сдвиги произошли в сфере всеобъемлющей дипломатической деятельности. Мы активно продвигали отношения со всеми державами, усиливали отношения взаимовыгодного сотрудничества с окружающими и сопредельными странами. Успешно создана зона свободной торговли Китай -- АСЕАН, стимулировалось развитие ШОС и других механизмов регионального сотрудничества, углублялись традиционная дружба и сотрудничество с многочисленными развивающимися странами. Активно участвуя в международном сотрудничестве по реагированию на международный финансовый кризис, климатические изменения и другие проблемы глобального характера, содействуя урегулированию проблем международных и региональных горячих точек, мы создали благоприятную международную среду для реформ, развития и стабильности собственной страны, внесли важный вклад в дело содействия миру, стабильности, развитию и процветанию во всем мире.

Уважаемые депутаты!

Успехи в истекшем пятилетии дались нелегко. Все эти успехи -- результат правильного руководства со стороны ЦК партии, хорошо владеющего всей обстановкой в целом, конечный итог совместных усилий и упорной работы всей партии и всех народов страны. Разрешите от имени Госсовета выразить искреннюю благодарность рабочим, крестьянам, интеллигенции и кадровым работникам страны, командному и рядовому составу Народно-освободительной армии Китая, офицерам и солдатам частей вооруженной милиции, а также службе общественной безопасности. Искренне поблагодарить народы страны, демократические партии, народные организации и деятелей всех кругов. Принести искреннюю благодарность соотечественникам из Сянганского и Аомэньского особых административных районов, тайваньским соотечественникам, а также широким слоям зарубежных китайцев. От всего сердца сказать спасибо всем тем правительствам стран мира, всем тем международным организациям и всем тем зарубежным друзьям, которые оказывают внимание и поддержку модернизации Китая.

Мы хорошо знаем, что у социально-экономического развития все еще немало противоречий и проблем. Это проявляется главным образом в по-прежнему режущей глаз неравномерности, негармоничности и неустойчивости нашего развития, в дальнейшем обострении противоречий между прессингом со стороны спада экономического роста и относительной избыточностью производственных мощностей. В одновременном наличии роста производственно-хозяйственной себестоимости предприятий и недостаточных возможностей инновации. В заметных на глаз противоречиях между замедлением темпов роста финансовых доходов и увеличением правительственных выплат по жестким статьям. В наличии потенциальных опасностей в финансовой сфере. В нерациональности производственной структуры и хронической слабости сельскохозяйственного базиса. В растущем изо дня в день обострении противоречий между экономическим развитием, с одной стороны, и ресурсами и окружающей средой, с другой. В существовании довольно большого разрыва в развитии как города и деревни, так и регионов, а равно и в распределении доходов населения. Заметно растут социальные противоречия, налицо немало проблем, затрагивающих кровные интересы масс в области образования, трудоустройства, социального обеспечения, медобслуживания, жилья, экологической среды, безопасности пищевых продуктов и медикаментов, производственной безопасности, общественного порядка и т.д., части людей живется трудно. Налицо довольно много препятствий структурно-институционального характера, которые мешают нам на пути научного развития. Трансформация правительственных функций прошла не до конца, в некоторых сферах легко и часто возникают случаи коррупции и разложения. Одни из перечисленных проблем копились годами, другие появились в процессе социально-экономического развития, а третьи возникли из-за недочетов и недосмотра в правительственной работе. И нам требуется в духе высокой ответственности перед страной и народом стараться еще лучше выполнять всю свою работу, быстрее снимать перечисленные проблемы и делать все, чтобы оправдать надежды народа. /следует/

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
[11] [12] [13] [14]

  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:Агентство Синьхуа
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ


Ли Кэцян
Ли Кэцян

Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Для того, чтобы сбылась "китайская мечта", необходимо следовать по китайскому пути -- Си Цзиньпин
2США намерены усилить систему ПРО
3Пресс-конференция премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна (видео)
4Ради китайской мечты 1,3 млрд человек -- председатель КНР, председатель ЦВС КНР Си Цзиньпин
5В Италии избраны председатели нижней и верхней палаты парламента
Рекомендуемые комментарии
Вице-премьер Госсовета КНР Ли Кэцян: работа по ликвидации последствий землетрясения перешла в новую стадию
Генеральный штаб по ликвидации последствий землетрясения при Госсовете КНР призвал к приоритетному восстановлению коммунальных сооружений
Президент Греции посетил Шанхай и Цзянсу
Рейтинг@Mail.ru