28 декабря, ?Жэньминь жибао? онлайн -- Вслед за стремительным развитием российско-китайских отношений в последнее время учащаются контакты между двумя странами в гуманитарной сфере, углубляются связи на разных уровнях. Вместе с этим, стабильно растет количество китайских студентов, отправляющихся на учебу в Россию. Руководитель Российского культурного центра (РКЦ) в Пекине Ольга Мельникова в интервью сайту ?Жэньминьван? сказала, что при поддержке Центра в этом году количество китайских студентов, получивших государственные гранты России, уже достигло 950.
Ниже представлен полный текст интервью:
?Жэньминьван?: На Ваш взгляд, какие произошли изменения в гуманитарных контактах между Китаем и Россией? Каковы дальнейшие перспективы гуманитарного сотрудничества?
Ольга Мельникова: Российско-китайские отношения характеризуются высокой динамикой развития, активными контактами на всех уровнях и являются образцом наиболее стабильных, здоровых, зрелых и прочных связей между странами в современном мире.
Сотрудничество России и Китая в гуманитарной сфере развивается очень интенсивно, отличается значительным многообразием, протекает в различных формах и направлениях.
Взаимное учреждение культурных центров придало гуманитарному сотрудничеству между двумя странами организованный, институциональный характер и вывело его на качественно новый уровень.
?Жэньминьван?: Каким направлениям работы РКЦ уделяет первостепенное внимание? Какие наиболее важные мероприятия были организованы РКЦ в этом году?
Ольга Мельникова: Активность РКЦ содействует углублению знаний народов двух стран друг о друге для лучшего понимания и дальнейшего развития прочных отношений стратегического партнерства.
Одними из основных направлений этого взаимодействия являются популяризация русского языка, а также организация и проведение комплексных тематических мероприятий, посвященных знаменательным историческим и культурным датам.
РКЦ проводит культурно-просветительские, образовательные и научно-методические мероприятия, направленные на популяризацию русского языка и стимулирование интереса граждан Китая к его изучению, а также повышение уровня преподавания русского языка.
В этом году на нашей площадке прошли 50 мероприятий, направленных на поддержку и продвижение русского языка как средства межгосударственного и межнационального общения.
Взаимодействие с вузами крупных городов и регионов Китая, вовлечение преподавателей в мероприятия РКЦ, оказание методической помощи региональным вузам, является одним из приоритетных направлений деятельности Центра.
Одним из важных инструментов деятельности по поддержке преподавания русского языка также является выполнение Центром функций главного координатора Федеральной целевой программы ?Русский язык?, в соответствии с мероприятиями которой РКЦ ежегодно направляет более 1,5 тыс. учебно-методических и художественных книг в учебные заведения по всему Китаю.
В Российском культурном центре организованы курсы по изучению русского языка, которые ежегодно посещают более 300 слушателей. Только в РКЦ преподавателями на курсах являются сертифицированные квалифицированные педагоги – носители русского языка.
Важным событием этого года стало заключение трехстороннего соглашения между РКЦ, школой при Пекинском университете иностранных языков и Пекинской научно-технической компанией по образованию ?Извест? на обучение иностранных учащихся на курсах русского языка при РКЦ. Стороны шли к подписанию данного соглашения почти год, тщательно согласовывая все вопросы сотрудничества. Школьники, обучающиеся русскому языку на курсах в РКЦ, в будущем имеют хорошие шансы пополнить ряды китайских студентов, обучающихся в вузах России.
С 2014 года представительство Россотрудничества в Китае является единым оператором по отбору кандидатов на обучение в России за счет средств федерального бюджета. Совместно с Министерством образования КНР РКЦ ежегодно проводит отбор кандидатов на обучение за счет средств федерального бюджета, что позволяет выпускникам и студентам китайских школ и вузов получить бесплатное образование в российских высших учебных заведениях. На практике это означает, что только после проверки и одобрения рабочей группой представительства кандидат может рассчитывать на бесплатное обучение в России. В последние годы благодаря усилиям представительства, увеличилась квота на обучение (642 в 2014 году, 950 кандидатов в 2018 году).
В рамках продвижения российского образования мы поддерживаем российские вузы и оказываем им содействие в поиске партнеров среди китайских высших учебных заведений, организации и проведении образовательных мероприятий, презентаций, совместных обучающих программ.
Ежегодно представительство содействует участию российских вузов в крупнейшей международной образовательной выставке ?China Education Expo?. В 2018 году Россия являлась почетным гостем этой престижной выставки и российскую делегацию представляла заместитель Министра науки и высшего образования РФ Мария Александровна Боровская.
?Жэньминьван?: Какие мероприятия готовит Российский культурный центр на следующий год?
Ольга Мельникова: 2019 год будет ознаменован 70-летием установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. К этой дате планируется проведение совместных мероприятий с нашими китайскими партнерами.
Ежегодно в нашем Центре организуются мероприятия, посвященные памятным датам истории России и Китая: Дню Победы в Великой Отечественной войне и Победе Китая в антияпонской войне, проходят вечера памяти, концерты, творческие встречи, выставки, возложение венков к могилам павших воинов.
Одними из масштабных являются общественно-патриотические акции ?Бессмертный полк? и ?Георгиевская ленточка?, которые в этом году прошли во многих городах Китая.
В 2019 году, совместно с Дипломатической академией МИД РФ, запланирован Международный дипломатический семинар на тему ?Глобальные вызовы и вопросы международной безопасности: ответственность России и Китая в ХХI веке?. В 2019 году также планируется проведение научной конференции, которая будет посвящена известным советским специалистам, работающим в Китае. Рассчитываем на участие в ней российских и китайских ученых-историков, а также потомков русских харбинцев.
Нами запланировано, что количество проводимых нами мероприятий будет увеличиваться, а главное – будет повышаться их качественный уровень.
Реализация государственной программы ?Новое поколение? ознакомительных поездок в Россию молодых китайских лидеров и активистов, представляющих различные профессиональны направления (дипломаты, историки, политологи, журналисты, филологи и др.), демонстрирующих активную позицию в своей сфере и способствующих укреплению отношений сотрудничества между нашими странами, осуществляется при поддержке Российского культурного центра. Все расходы по авиаперелету и пребыванию в России оплачиваются российской стороной.
?Жэньминьван?: По Вашим наблюдениям во время работы в Китае, как Вы считаете, к каким аспектам русской культуры китайцы питают наибольший интерес?
Ольга Мельникова: Мы видим, что мероприятия РКЦ очень интересны для наших китайских гостей, партнеров и СМИ.
Наши гости – китайские граждане, приходящие РКЦ, интересуются Россией, ее культурой, традициями и сами обладают знаниями об истории и современной жизни нашей страны.
В РКЦ на регулярной основе проводятся экскурсионные программы для детей, юношества и молодежи столицы и провинций Китая с целью знакомства с современной Россией, ее культурой, историей, традициями, бытом и самыми разнообразными сторонами жизни россиян.
В Российском культурном центре работают 19 музыкальных, творческих и развивающих кружков и студий, в которых не только дети, но и взрослые могут научиться рисовать, танцевать, играть на музыкальных инструментах.
Подтверждением эффективности нашей работы является увеличение количества подписчиков на страничку РКЦ в крупнейшей китайской социальной сети ?Вичат? и на сайты РКЦ.
?Жэньминьван?: Всем известно, что прошедший Чемпионат мира по футболу сблизил китайцев с Россией. В этом году значительно выросло количество китайских туристов, совершающих поездки в Россию. С одной стороны, китайцы питают большой интерес к русской культуре, с другой, они все же мало знают о туристических ресурсах и народных обычаях страны. Какую работу в этой сфере проводит Центр?
Ольга Мельникова: Для оказания поддержки состоявшемуся в России Чемпионату мира по футболу, в Российском культурном центре в Пекине был организован ?Уголок болельщика?, где любой желающий мог подробно ознакомиться с правилами оформления въездных документов для посещения футбольных матчей (Паспорта болельщика), получить квалифицированную помощь, поддержку и сопутствующую информацию, которая полезна при поездке в Россию.
На больших мониторах РКЦ демонстрировались презентации о городах и регионах России, где должны были проходить матчи Чемпионата. Подобные презентации позволили всем желающим познакомиться с обычаями, традициями и культурными достопримечательностями России.
В РКЦ были организованы тематические открытые уроки по русскому языку для китайских болельщиков и любителей футбола. Зная, что футбол в Китае с каждым годом набирает популярность и прогнозируя большой поток китайских болельщиков, желающих поехать в Россию, нашими специалистами был разработан Словарь болельщика, призванный помочь китайским любителям футбола получить в ходе их поездки в нашу страну самую необходимую информацию, используя простые фразы на русском языке.
Конечно, не только футбол привлекает туристов из Китая. Число китайских граждан, желающих посетить Россию, неуклонно растет.
Россия – огромная страна и захватывающих мест и достопримечательностей на ее просторах большое количество. В список всемирного наследия ЮНЕСКО включены 29 объектов российской культуры.
Россия – страна, обладающая огромным культурным наследием и многовековыми культурными традициями. Я думаю, что каждый турист, приезжающий в Россию, должен непременно посетить Москву и Санкт-Петербург – города с многовековой историей, особенным духом и неповторимым обликом. И каждый, даже самый взыскательный турист, имеет возможность открыть для себя особенные, неповторимые и увлекательные места. Главное, что поездка в Россию никого не сможет оставить без ярких впечатлений, в этом я совершенно уверена.
?Жэньминьван?: Что больше всего Вас привлекает в китайской культуре?
Ольга Мельникова: В рамках глобализации возрастает международный диалог культур. Международный культурный диалог усиливает взаимопонимание между народами, дает возможность лучшего познания собственного национального облика.
Культура сегодня становится тем языком, на котором может быть построена вся система современных международных отношений. Россия и Китай – это страны, обладающие огромным культурным наследием и многовековыми культурными традициями.
Китайская культура это огромный, яркий, многогранный, неповторимый и удивительный мир. Многие направления китайской культуры зародились в далеком прошлом, но при этом органично существуют и развиваются в современном Китае. Так, музыка, на протяжении нескольких тысяч лет была неотъемлемой частью жизни китайского народа. По своему характеру китайская музыка отличается нежными звуками, напоминающими журчанье ручья или пение птиц. Складывается впечатление, что традиционная музыка вобрала в себя все направления китайской философии конфуцианство, даосизм, буддизм. А игру на традиционных китайских музыкальных инструментах, таких, например, как арху или гучжэн, можно слушать бесконечно долго.