Лима, 21 ноября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в понедельник в Национальном конгрессе Перу выступил с речью на тему совместного создания прекрасного будущего отношений между Китаем и Латинской Америкой, подчеркнув, что две стороны должны высоко держать знамя мира, развития и сотрудничества, объединить усилия, чтобы содействовать развитию отношений всестороннего сотрудничества и партнерства на более высоком уровне.
Си Цзиньпин отметил, что за 45 лет после установления дипломатических отношений Китай и Перу искренне относились друг к другу на основе равенства и налаживали взаимовыгодное сотрудничество для совместного развития.
Си Цзиньпин подчеркнул, что дружественные обмены между Китаем и Латинской Америкой имеют долгую историю. С началом нового столетия отношения между ними сделали рывок в развитии, продвигается всестороннее сотрудничество в различных областях. Были установлены отношения всестороннего сотрудничества и партнерства между Китаем и Латинской Америкой, создан форум Китай -- Сообщество латиноамериканских и карибских государств /СЕЛАК/. Си Цзиньпин также озвучил предложения для содействия развитию дружественных отношений между Китаем и Латинской Америкой.
Во-первых, по его словам, необходимо укреплять стратегические контакты и диалог в глобальных вопросах, стараться увеличить представительность и право голоса стран с формирующимися рынками и развивающихся стран. Китай твердо поддерживает поиск латиноамериканскими странами пути развития в соответствии с их национальными особенностями, твердо поддерживает совместные усилия латиноамериканских стран по развитию и возрождению, твердо поддерживает еще большую роль Латинской Америки в международных и региональных делах.
Во-вторых, содействовать состыковке стратегий развития. Председатель КНР заявил, что Китай готов содействовать состыковке своей программы развития со стратегиями развития латиноамериканских и карибских государств, состыковке развития китайско-латиноамериканских отношений с международным и региональным развитием, принять активное участие в торгово-инвестиционных программах и инновационном развитии АТР, чтобы интегрироваться в более широкую сеть взаимовыгодного сотрудничества.
В-третьих, повысить уровень практического сотрудничества между Китаем и Латинской Америкой, содействовать росту и развитию путем торговли и инвестиций, укреплять финансовое сотрудничество и индустриальную состыковку, продвигать развитие форума Китай -- СЕЛАК.
В-четвертых, совместно использовать результаты сотрудничества на благо народов. Население двух сторон, содействующее сотрудничеству между Китаем и Латинской Америкой должно получить пользу от этого. Надо активизировать гуманитарные обмены и взаимозаимствование культур, чтобы китайско-латиноамериканское сотрудничество развивалось как на материальном уровне, так и на духовном уровне.
Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай намерен продолжать прилагать совместные с различными сторонами усилия для содействия мощному, устойчивому, сбалансированному и инклюзивному развитию мировой экономики.