男人和女人做爽爽免费视频,黄色亚洲视频网站一级,亚洲香蕉网久久综合影视,亚洲日产中文字幕无码

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О нас
Письма читателей
今日雙語Сообщения на двух языках
Русский язык>>ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА  
  09:14.25/12/2014
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Для китайской молодежи Рождество постепенно становится "Праздником друзей"

Тайюань, 24 декабря /Синьхуа/ -- Многие китайцы полагают, что в отличие от традиционных праздников Китая, в которых упор делается на семейной близости, Рождество как один из "импортных праздников" постепенно превращается для китайской молодежи в "праздник друзей".

"На Рождество я обычно зову друзей вместе походить по магазинам, но в основном просто для того, чтобы прогуляться, а не купить что-то", -- заявляет девушка по имени Юань Юань из города Тайюань /провинция Шаньси, Северный Китай/. Так уж повелось, что каждый год на Рождество она зовет своих лучших подруг на шопинг, который, впрочем, имеет здесь чисто вспомогательное значение. Главное -- это возможность собраться с друзьями, поболтать, поделиться радостями и пожаловаться на проблемы.

Как отмечает хозяйка магазина одежды на популярной торговой улице Люсян г-жа Чэнь, "на Рождество у нас много народу, но мало кто делает покупки, поэтому объемы продаж несравнимы с показателями, которые были несколько лет назад".

Оставшаяся жить в городе Циндао /провинция Шаньдун, Восточный Китай/ после окончания вуза Тянь Юаньфан в целом даже не помышляет о шопинге, а предпочитает на Рождество "с друзьями поиграть дома в мацзян". Тянь Юаньфан работает в компании по разработке игр для мобильных устройств, и обычно на нее сваливается много работы. Временами ей приходится ездить в командировки на более 26 дней в месяц. "Хотя мы с друзьями находимся в одном городе, мы можем не видеться по полгода. И Рождество здесь становится очень хорошей возможностью позвать друзей в гости на обед", -- указывает Тянь Юаньфан.

Для таких молодых людей, как Юань Юань и Тянь Юаньфан, Рождество постепенно становится возможностью поделиться лучшими чувствами с друзьями и коллегами, что в то же время идет в некоторой мере вразрез с логикой традиционных китайских праздников. На праздник Весны /Чуньцзе/, День поминовения усопших /Цинминцзе/ и праздник Середины осени /Чжунцюцзе/ молодежь обычно возвращается в родные места. Основной мотив этих праздников -- "семья собралась вместе".

В этих обстоятельствах молодые люди постепенно начинают использовать "импортные праздники" в качестве возможности для укрепления отношений с друзьями. Большинство поборников Рождества в Китае -- это поколение "после 1980-х" и "после 1990-х", то есть молодые люди, родившиеся после начала политики реформ и открытости. Они в целом предпочтают работать в городах, которые расположены далеко от их родных мест, поэтому для них очень большой проблемой является в новой обстановке установить и поддерживать отношения с друзьями.

Как подчеркивает заместитель главы Института социальных наук при Академии общественных наук пров. Шаньси Тань Кэцзянь, для этой группы молодых людей принципиально важно найти возможность углубить уже установленные дружественные отношения. И раскручивыемые коммерсантами Рождество и другие "зарубежные праздники" позволяют реализовать эту потребность. "За глубоким коммерческим духом праздника скрывается стремление молодежи к дружбе", -- отмечает ученый. --0--

Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

Рекомендуемые новости:

  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:Агентство Синьхуа
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Фотографии самой мягкой девушки – Златы
2Посол РФ в КНР Андрей Денисов: 2015 год станет важным годом в развитии двусторонних отношений
3Войска НОАК провели совместные учения в Тибете
4Диппредставительства США в РФ намерены уволить российских сотрудников
5Девальвация рубля и снижение экспорта в Суйфэньхэ
Рейтинг@Mail.ru