Чжан Минъяо – студентка, которая любит смотреть американские сериалы, больше всего ей нравится телешоу ?Отчаянные домохозяйки?. Самое глубокое впечатление на нее произвел эпизод из шестого сезона, когда Том внезапно говорит жене, что хочет начать изучать китайский язык, к тому же сказал по китайски ?автобус?. Чжан Минъяо говорит: ?Хотя произношение очень смешное и странное, однако когда американцы начинают учить китайский, считают, что он очень важен, являясь китайским зрителем, я невольно чувствую гордость за страну. По сравнению с другими языками – например, испанским, французским, немецким языками - китайские иероглифы несут в себе визуальные символы, что само по себе придает ему особую привлекательность?.
Холодные размышления о популярности китайского языкаС точки зрения общественности, увеличение количества китайских элементов в телесериалах отразило волну интереса к Китаю у американского народа – Китай больше не является далеким восточным государством. Кроме того, продвижение американских сериалов в Китае сыграло решающую роль, китайские элементы превратились в ядро обсуждений. Это также является средством привлечения китайского рынка, новый вызов для сценаристов и режиссеров американских сериалов.
Заместитель начальника переводческой группы, генеральный инспектор сериала ?Анатомия страсти? Сюн Вэй сказал, что начиная с прошлого года он заметил, что в американских сериалах часто возникают китайские элементы и интерес к изучению китайского языка. Он считает, что это явление возникло потому, что американцы поняли, что не могут недооценивать экономическое и политическое влияние Китая, начали обращать внимание на эту страну. Кроме того, производители американских телевизионных шоу обнаружили, что в Китае появляется все больше и больше любителей американских сериалов, поэтому внедряют эти элементы для удовлетворения зрителей.
Преподаватель Пекинского университета языка и культуры Го Чжиэнь считает, что в американских сериалах китайские элементы появляются в большей степени как проявления зарубежной культуры, в качестве стремления к свежему восприятию сериалов. Это двусторонний процесс, вместе с удовлетворением потребностей аудитории, также позволяет зрителям больше узнать о культуре Китая.
В последние годы, вслед за распространением ?популярности китайского языка? по всему миру, везде стали открываться Институты Конфуция. Язык – это носитель культуры, за каждым языком стоит определенного рода культура и ценности. Вместе с изучением китайского языка, учащиеся лучше понимают культуру и ценности Китая.
Некоторые Интернет-пользователи пришли к выводу, что создатели американских сериалов относятся к Китаю с любопытством, подозрением и различными предположениями. Нельзя отрицать, что среди китайских элементов, возникающих в американских сериалах, есть как положительные, так и поверхностные, так и негативные. Какую функцию выполняют китайские элементы в американских сериалах, соответствуют ли они пожеланиям китайского народа, какой образ Китая они создают... Все это заслуживает нашего наблюдения и размышления. -о-
[1] [2] Поделиться ВКонтакте
Facebook
TwitterРекомендуемые новости:
[Китай] В присутствии Ли Кэцяна открылось ежегодное совещание Боаоского азиатского форума-2014
[Экономика] Эксперты отмечают целесообразность заимствования опыта Китая для развития российской национальной платежной системы
[Общество] Мужчина из Чунцина создал костюм из 460 тысяч пчел
[РФ и СНГ] Россия продолжает поддерживать экономику Украины -- В. Путин
[В мире]
Эсминец ВМС США отправляется в Черное море
[Комментарии]
У России нет намерения ?присвоить? три украинских города