Токио, 25 ноября /Синьхуа/ -- Член Госсовета КНР, министр иностранных дел Ван И сегодня здесь провел переговоры с главой МИД Японии Тосимицу Мотэги.
Ван И заявил, что под стратегическим руководством лидеров двух стран и при совместных усилиях обеих сторон китайско-японские отношения возвращаются в нормальное русло и развиваются в положительном ключе. Сложившаяся ситуация далась не легко, поэтому обеим сторонам стоит вдвойне дорожить ею. Руководители двух стран уже достигли важного консенсуса, намерены общими усилиями построить китайско-японские отношения, которые отвечают требованиям новой эпохи. Обе стороны должны двигаться навстречу друг другу, поддерживать тесные контакты, укреплять взаимодоверие, углублять сотрудничество, должным образом решать такие чувствительные вопросы, как история и тайваньская проблема, чтобы в кротчайшие сроки конвертировать стремления к улучшению и развитию отношений в действия со стороны представителей всех слоев общества двух стран. Он выразил надежду и уверенность, что посредством совместных усилий дальнейшая важная политическая и дипломатическая повестки дня двух стран станут знаменательным моментом в развитии долгосрочных, здоровых и стабильных отношений между Китаем и Японией.
Ван И отметил, что перед лицом полной неопределенности международного положения, нарастающего унилатерализма и излишнего протекционизма Китай и Япония, будучи 2-й и 3-й крупнейшими экономиками мира, должны тесно сотрудничать, отстаивать мультилатерализм и многостороннюю торговую систему, защищать международную систему, ядром которой выступает ООН, а также давать отпор любой практике "буллинга", нарушающей международное право. Ван И подчеркнул, что в нынешнем году исполняется 20 лет сотрудничеству в формате Китай-Япония-Республика Корея /РК/, добавив, что близкий сосед лучше дальней родни, и именно сотрудничество является силой. Китайская сторона готова работать вместе с японской и южнокорейской сторонами, чтобы должным образом провести нынешнюю трехстороннюю встречу руководителей Китая, Японии и РК, а также повысить уровень взаимодействия между тремя странами. Китай и Япония также должны укреплять контакты и согласованность в важных международных и региональных вопросах, чтобы не только способствовать развитию двусторонних отношений, но и придавать большую устойчивость миру и стабильности на планете.
Тосимицу Мотэги, в свою очередь, заявил, что стабильность и развитие японо-китайских отношений необходимы для мира и процветания региона, а также имеют чрезвычайно положительное значение для сложившейся неустойчивости в международной обстановке. Японская сторона с нетерпением ожидает государственный визит председателя КНР Си Цзиньпина в Японию весной следующего года, готова поддерживать с китайской стороной по этому поводу тесные контакты, активно вести подготовительную работу, чтобы указанный визит стал важной исторической возможностью для формирования японо-китайских отношений в новую эпоху. Японская сторона готова вместе с китайской стороной со всей открытостью продвигать сотрудничество в области экономики и техники, а также создать справедливую и честную деловую среду для предприятий двух стран. Япония готова вместе с Китаем укреплять обмены в таких гуманитарных областях, как культура и образование, и непрерывно улучшать взаимоотношения между народами двух стран. Обе стороны должны содействовать взаимодоверию и сотрудничеству в области безопасности, должным образом управлять и контролировать разногласиями и чувствительными вопросами. Японская сторона готова конструктивно сотрудничать с китайской стороной по укреплению сотрудничества в формате Китай-Япония-РК.
Обе стороны достигли консенсуса по плану межведомственных контактов между МИД двух стран на 2020 год.
Главы МИД двух стран также обменялись мнениями по ситуации в Азиатско-Тихоокеанском регионе /АТР/, обстановке на Корейском полуострове, а также по международным и региональным вопросам, представляющим общий интерес для обеих сторон. Ван И изложил принципиальную позицию Пекина относительно нынешней ситуации в китайско-американских отношениях. --0--
(Редактор:Shi Xi、Русская редакция)