男人和女人做爽爽免费视频,黄色亚洲视频网站一级,亚洲香蕉网久久综合影视,亚洲日产中文字幕无码

В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

Русский язык>>В КИТАЕ

Обзор: контакты СМИ Китая и России способствуют развитию двусторонних дружественных отношений

(Источник:Агентство Синьхуа)  08:00.05/11/2018

Обзор: контакты СМИ Китая и России способствуют развитию двусторонних дружественных отношений

Шанхай, 4 ноября /Синьхуа/ -- Четвертый Китайско-российский медиафорум открылся в воскресенье в Шанхае КНР. Участники мероприятия заявили, что контакты СМИ являются важным средством для содействия укреплению дружественных связей двух стран во всех сферах.

Заведующий Отделом пропаганды ЦК КПК Хуан Куньмин в своей речи на форуме отметил, что СМИ служат мостом дружбы между народами и обменов между разными цивилизациями. Китайско-российский медиафорум становится важной платформой и механизмом углубления сотрудничества и дружбы в области СМИ. Он выразил надежду, что СМИ Китая и России смогут использовать возможности позитивного и активного развития отношений двух стран, уделят большое внимание сопряжению китайской инициативы "Пояс и путь" и Евразийского экономического союза, будут всесторонне и объективно освещать развитие двух стран, продвигать двусторонние культурные обмены, сближать дружбу народов и накапливать позитивную энергию для развития китайско-российских отношений всеобъемлющего взаимодействия и стратегического партнерства.

По словам заместителя председателя правительства Российской Федерации Максима Акимова, можно с уверенностью сказать, что сегодняшний форум -- это главное событие в календаре информационного сотрудничества двух стран, а его масштаб и атмосфера товарищества и дружбы в полной мере соответствует беспрецедентному подъему российско-китайских отношений в целом. Подобная активность в российско-китайском информационном сотрудничестве -- это также повод и предмет для зависти некоторых партнеров и конкурентов.

"Одна из задач нашего форума -- это укрепление позиций в условиях глобальной конкуренции. Мы эти вопросы обсуждаем, и понимаем, что на вызовы гораздо эффективнее отвечать сообща. Если мы будем в честной, товарищеской, дружеской атмосфере обсуждать имеющиеся проблемы и разные подходы, то мы только усилим и дополним друг друга. В этой связи нужно подумать над разработкой программы китайско-российского медиа сотрудничества в цифровой сфере, для начала на 2019-2020 годы. Целью должно стать формирование общей цифровой среды, благоприятной для развития медиа двух стран, создания совместных проектов, укрепления общих позиций на глобальных рынках. Это амбициозная задача, которая нам по силам. Уверен, что наша очередная встреча является вкладом в развитие российско-китайских отношений в целом и будет примером того, как при разности подходов и разности моделей, можно честно и открыто вести диалог", -- заключил. М. Акимов.

Начальник управления президента по общественным связям и коммуникациям при Администрации президента РФ Александр Смирнов в своем выступлении отметил, что четыре года назад форум начинался с двадцати участников, а сегодня в нем принимают участие 135 человек. Китайско-российские отношения в медиасфере претерпевают значительные изменения, сейчас они находятся в высшей точке развития. Проделана огромная работа, результатом которой стали десятки и сотни контрактов между российскими и китайскими СМИ. Уже сейчас можно наблюдать за совместными продуктами, растет количество переводных изданий, выпускаются книги на двух языках.

"Перед нами есть ряд точек роста, которые мы можем использовать, важно чтобы все они привели к новым успехам развития… Мы предлагаем проработать программу медиакооперации на 2019-2020 годы, чтобы в полной мере раскрыть потенциал сотрудничества", -- заявил он.

Генеральный директор газеты "Чжэцзян Жибао" Тан Чжунсян выразил надежду, что у СМИ будет больше возможностей укрепить сотрудничество с российскими партнерами, обмениваться ресурсами или полосами, чтобы познакомить китайских читателей с Россией, а также дать возможность большему числу россиян больше узнать о провинции Чжэцзян и Китае. "Мы хотели бы обменяться с российской стороной опытом развития и инноваций в СМИ, заимствовать опыт российской прессы по коммерциализации и повышению качества новостных продуктов", -- сказал он.

Главный редактор радиостанции "Бизнес ФМ" Илья Копелевич отметил, что российским слушателям крайне интересны истории о выходе российских продуктов на китайский рынок, история и культура Китая.

"После ухудшения отношений России с Западом, Китай рассматривается как альтернатива. Но люди в России о Китае знают очень мало, их интересуют практические советы. Реальные практические советы по поводу поведенческих норм, которые помогают установить контакт с китайцами. Их интересуют достижения -- когда какой-либо из российских фирм удается заключать реальные контракты, причем не на производство в Китае, а на поставку собственной готовой продукции в Китай. Подобные факты всегда вызывают отклик и интерес у читателей и слушателей", -- заявил Илья Копелевич. В пример он привел недавнюю договоренность AliExpress и российской сети "Вкусвилл" о поставках продукции в Китай. "Подобное интересно людям, которые привыкли, что до сих пор AliExpress работал лишь в одну сторону. Это попытка на уровне частного бизнеса, частная инициатива, такие новости интересно узнавать. Мы пока мало знаем о возможностях Китая, о его рынке. Этот пробел необходимо восполнить", -- добавил он.

По мнению заместителя главного редактора газеты "Коммерсант", в нынешних условиях от СМИ требуется большой объем компетентности по отношению к культуре соседа. Необходимо талантливо разъяснять читателям про события в Китае и России. "От журналистов требуется больше таланта, изобретательности. Необходимо дружить более инклюзивно, для чего необходимо распространение знаний по социологии друг друга, т.е. рассказывать российским читателям как именно устроено китайское общество. Нужны новые культурные контакты, тщательное объяснение ценностей друг друга. Нужно объяснять. Чем больше мы будем этим заниматься, тем больше мы будем понимать, тем ближе будем становиться и сможем называть себя добрыми соседями", -- заключил он.

(Редактор:Ли Янь、Дэн Цзе)
Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

Рекомендуемые новости:

ФОТО

Оставить комментарий

Имя:  

Новости