男人和女人做爽爽免费视频,黄色亚洲视频网站一级,亚洲香蕉网久久综合影视,亚洲日产中文字幕无码

Сессии ВСНП и ВК НПКСК 2014 года
В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ВИДЕО
ФОТОГАЛЕРЕЯ
ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
  Полезная информация
Письма читателей
今日雙語Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА  
  15:05.07/03/2014
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

Борьба за жизни после теракта в г. Куньмин

Куньмин, 7 марта /Синьхуа/ -- Фань Яньцянь никогда не забудет той горькой ночи, которую она провела в отделении интенсивной терапии /ICU/ больницы города Куньмин /провинция Юньнань, Юго-Западный Китай/ после кровавой террористической атаки.

"Это было ужасно. Я никогда не видела ничего подобного, прямо сердце в груди замирает", -- вспоминает старшая медсестра отделения ICU первой народной больницы Куньмина Фань Яньцянь.

В результате атаки террористов в черном 1 марта в 9 часов вечера от рук на куньминском железнодорожном вокзале погибло 29 мирных жителей, еще 143 получили ранения.

В ту ночь Фань Яньцянь вызвали на работу телефонным звонком из больницы: "Нужна неотложная помощь! Приезжай!" С той ночи она еще не была дома и все время находится в больнице, помогая пострадавшим.

Вечером 1 марта 71 пострадавший был доставлен в первую городскую больницу, расположенную в 2,8 км от места теракта. Врачи констатировали смерть 12 человек, еще один пострадавший умер позднее.

Целую ночь вместе с Фань Яньцянь за жизни людей боролись сотни врачей и медсестер, многие из них пришли на помощь в недежурное время.

На настоящий момент более 20 пострадавших из этой больницы находятся в стабильном состоянии, за жизнь остальных врачи еще опасаются.

Как вспоминает Фань Яньцянь, на следующий после теракта день стабилизировалось состояние первого тяжелобольного. После двух операций его жизнь была вне опасности.

Эта старшая медсестра дальше не стала рассказывать о той ночи, но другими подробностями кровавой субботы с корр. агентства Синьхуа поделился врач Ли Чао.

Он рассказал, что той ночью больничных коек катастрофически не хватало, и многих пострадавших положили прямо на пол в отделении неотложной помощи. Здесь же, на полу им делали операции. Осложняло ситуацию то, что у многих пострадавших были многочисленные ножевые ранения.

"Мы были ошеломлены, когда увидели так много искаженных от боли лиц и полных страха глаз. В голове невольно вставала сцена жестокого побоища", -- сказал Ли Чао, главный дежурный врач в ту "черную" субботу.

"Все было похоже на эпизод из известного американского телесериала "24", только все происходило в больнице", -- так написал врач по популярному в Китае мессенджеру "Вэйсинь" /WeChat/.

"МЫ ТОЖЕ БЕЗЗАЩИТНЫ"

Ли Чао переживает, что это ЧП плохо отзовется в жизнях тех медработников, которые в ту ночь спасали раненных. Никто из них раньше не лечил пострадавших от такого жестокого террористического акта, но тяжелее всех будет новеньким, считает он.

В отделении ICU работают более 30 медсестер, самой молодой всего 18 лет. Некоторые из девушек рассказали корр. Синьхуа, что они не чувствовали страха, когда были заняты работой, но во время перерывов их охватывало уныние и беспокойство, и они чувствовали себя виновными в смерти своих пациентов.

"На самом деле, медработники морально более уязвимы, потому что как медики мы привыкли думать о своей ответственности за раненных", -- отметил Ли Чао.

На настоящий момент за жизни пострадавших от теракта борются 2 тысячи медработников. Из них 35 человек -- высококвалифицированные медэксперты от Государственного комитета по делам здравоохранения и планового деторождения КНР.

Медики должны быть морально подготовлены к своей работе, считает Ли Чао. "Но когда мы постоянно видим душераздирающие зрелища, от кого нам ждать моральную поддержку?" -- сказал он.

После суточной напряженной работы, Ли Чао и его коллеги были возмущены, когда из новостей узнали, что 24 февраля в одной из больниц города Нанкин /восточная провинция Цзянсу/ избили медсестру.

По сообщению нанкинского управления общественной безопасности, нападавшие -- супружеская пара, оба -- правительственные чиновники. Сейчас они привлечены к ответственности за инцидент.

"Мы спасаем раненных, но в один прекрасный день нас самих могут ранить", -- прокомментировала одна из медсестер словами популярного сейчас поста в мессенджере "Вэйсинь".

Несмотря на все жалобы, Ли Чао сказал: "Мы без всяких сомнений всегда будем ставить пациентов на первое место. Это наша работа". -0-
  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:Агентство Синьхуа
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1МИД КНР отметило важность защиты законных прав и интересов народов всех национальностей в Украине
2Вспыхнет ли война на Крымском полуострове?
3Пенсионеры Украины могут недосчитаться половины пенсии
4В. Путин в разговоре с Б. Обамой обсудил ситуацию в Украине, в ходе беседы выявились различия в оценках текущего положения дел
5США ввели визовые ограничения и аресты имущества в связи с ситуацией в Украине
Рейтинг@Mail.ru